트럼프에 대해 묻자 중국 외교부 화춘잉(華春瑩) 대변인 '허 허'
페이지 정보
작성자 관리자 작성일19-08-02 17:49본문
트럼프에 대해 묻자 중국 외교부 화춘잉(華春瑩) 대변인 '허 허'
2019.08.02
중국 외교부 화춘잉(華春瑩) 대변인
“나는 허허 두 마디 소리만 떠오른다”(我只想呵呵两声)
중국 정부의 공식 입장을 전달하는 ‘입’으로서 대외 소통창구 역할을 하는 외교부 화춘잉(華春瑩) 대변인이 최근 기자에게 전한 말이다.
화춘잉 대변인은 지난 7월 31일 외교부 정례브리핑에서 ‘중국이 내년 미 대선 이후 무역 협상을 기대하고 있다면 더 악조건 속에서 협상을 진행하게 될 것이란 트럼프 대통령의 발언에 대한 입장’을 묻는 기자의 질문에 이같이 대답했다.
미국의 압박에 대한 화 대변인의 ‘재치있는 답변’은 중국 네티즌 사이에서 화제를 모으며 뜨거운 관심을 받았다.
화춘잉(華春瑩) 중국 외교부 대변인 [사진=로이터 뉴스핌]
그렇다면 이 같은 발언의 영문 번역은 어떻게 됐을까. 중국 외교부는 공식 웨이보를 통해 “흠 매우 흥미롭군요(Hmm. How interesting)”란 번역 ‘답안’을 내놓았다.
한편 중국 외교부의 ‘얼굴’ 역할을 하고 있는 화춘잉 대변인은 최근 국장급으로 승진을 한 것으로 전해졌다. 화대변인은 외교부 신문사(新聞司) 사장(司長)으로 승진하면서 대변인 업무를 총괄하게 됐다.
장쑤(江蘇)성 출신인 화춘잉 대변인은 난징 대학교에서 영어를 전공했다. 졸업 후 1993년 외교부 서유럽과에서 외교관 업무를 시작했다. 그 후 그는 2012년 외교부 대변인으로 발탁되면서 이름을 널리 알리게 된다.
외교부 답변 번역문